Život je samo tri dana...

Život je samo tri dana...

Piše: Nazif ef. Garib

Medinska poruka dana i dova utorak, 22. rebiu-l-evvel 1441.h.g./ 19.11.2019.

Život je samo tri dana. - jučerašnji smo proživjeli i nikada se neće vratiti. - današnji živimo i on neće vječno trajati, - sutrašnji za koji ne znamo ni gdje ćemo biti. Ljude prepusti njihovom Gospodaru, a ti prema svakom se lijepo ophodi, oprosti i na Allaha se osloni, jer svi smo mi putnici.

اللَّهُمَّ يَامَالِكَ الْمُلْكِ وَكَّلْنَاكَ أُمُورَنَا، وَاسْتَوْدَعْنَاكَ هُمُومَنَا، فَبَشِّرْنَا بِمَا يَفْتَحُ مَدَاخِلَ السَّعَادَةِ إِلَى قُلُوبِنَا اللَّهُمَّ كَمَا أَيْقَظْتَ أَعْيُنَنَا مِنَ الْمَنَامِ، أَيْقِظْ قُلُوبَنَا مِنَ الْغَفَلَاتِ، وَكَمَا أَنَرْتَ الْكَوْنَ بِنُورِ الصَّبَاحِ، أَنِرْ حَيَاتَنَا بِنُورِ الْهِدَايَةِ اللَّهُمَّ اكْتُبْ لَنَا مَحْوَ الذُّنُوِب ، وَسَتْرَ الْعُيُوبِ ، وَلِينَ الْقُلُوبِ ،وَتَفْرِيجَ الْهُمُومِ وَتَيْسِيرَ الْاُمُورِ اللهم أجعل صباحنا صباح خير ، ومغفرة ، وبركة ، وتوفيق ، وسداد اللَّهُمَّ اشْفِ مَرْضَانَا ، وَارْحَمْ مَوْتَانَا. اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَلِوَالِدِينَا الْأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالْأَمْوَاتِ بِرَحْمَتِكَ وَفَضْلِكَ وَكَرَمِكَ اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَي سَيِّدِنَا وَحَبيبِنَا وَقُرَّةِ أَعْيُنِنَا وَشَفِيعِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَي آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ تَسْلِيمَا كَثِيرَا

Allāhumme jā mālikel mulki vekkelnāke umūrenā vestevde’nāke humūmenā fe bešširnā bimā jeftehu medāhilesse’ādeti ilā kulūbinā. Allāhumme kemā ejkazte e'ajunenā minel menāmi ejkiz kulūbena minel gafelati ve kemā enertel kevne bi nūrissabāhi enir hajātena bi nūril hidājeti. Allahummedž’al sabahana sabaha hajrin ve magfiretin ve bereketin ve tevfikin ve sedadin. Allāhummektub lenā mahvezzunūbi ve setrel ujūbi ve līnel kulūbi ve tefrīdžel humūmi ve tejsīrel umūri. Allāhummešfi merdānā verham mevtānā. Allāhummagfir lenā ve li valīdinā el ahjā'i minhum vel emvāti bi rahmetike ve fadlike ve keremike. Allāhumme salli ve sellim ve bārik alā sejjidinā ve habībinā ve kurreti e'ajuninā ve šefī'inā Muhammedin ve alā ālihī ve sahbihī ve sellim teslīmen kesīren! Āmīn!

Prevod: Gospodaru, Vladaru svega Tebi smo povjerili svoje životne tokove, prepustili smo Tebi otklanjanje briga, pa nas obraduj onim što će na otvoriti ulaze sreće u naša srca. Gospodaru, kao što si nam oči razbudio iz sna razbudi naše srce iz nemara, kao što si svemir obasjao jutarnjim svetlom naš život obasjaj svjetlom upute! Gospodaru, učini da nam ovo jutro bude ispunjeno dobrotom, praštanjem, berićetom, uspjehom i razboritošću. Gospodaru, odredi nam brisanje grijeha, pokrivanje mahana, blagost srca, proviđenje od briga i olakšanje životnih pitanja..

Gospodaru, podari lijeka našim bolesnim i smiluj se našim umrlim! Gospodaru, Tvojom milošću, dobrotom i plemenitošću Te molimo da oprostiš nama i našim roditeljima, živima od njih i umrlima. Gospodaru, mnogo blagoslovi našeg Poslanika s.a.v.s. i našeg voljenog zagovornika, Muhammeda s.a.v.s., njegovu porodicu i prijatelje-ashabe, a i vi donosite salavat i selam na Poslanika s.a.v.s. Ovad dan prema svim ljudima lijepim odnosom započnimo, preko ružnih postupaka tuđih pređimo, Allahu se za svoje grijehe pokajmo, pa se krajnjem uspjehu nadajmo.

Autor je profesor Karađoz-begove medrese u Mostaru

Komentari (0)

Još uvijek nema komentara. Postavite prvi komentar!

Ostavi komentar