Život je samo putovanje, a nije takmičenje

Život je samo putovanje, a nije takmičenje

Autor: Nazif ef. Garib

Medinska poruka dana i dova nedjelja, 13. rebiu-l-evvel 1441.h.g./ 10.11.2019.

Život je samo putovanje, a nije takmičenje. Zadesiti nas neće ništa, osim ono što nam je pdrevidjela Allahova odredba.

A šta je Allahova odredba predvidjela mi ne znamo. Naše je da djelujemo. Odredbe su ispisane (propisane), dužina života je precizirana, a nafaka predviđena. Krenimo sa životom s osjećajem i ubjeđenjem da je sreća u zadovoljstvu sa sudbinom i životu po njoj kroz zahvalnost, zadovoljstvo i osmjeh. A sudbina!? Sudbinu može promijeniti samo sadaka i dova!!

اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ خَفَايَا لُطْفِكَ، وَفَوَاتِحَ تَوْفِيقِكَ، وَعَوَائِدَ إِحْسَانِكَ، وَجَمِيلَ سِتْرِكَ اللَّهُمَّ احْرُسْنَا عِنْدَ الْغِنَى مِنَ الْبَطَرِ، وَعِنْدَ الْفَقْرِ مِنَ الضَّجَرِ، وَعِنْدَ الْكِفَايَةِ مِنَ الْغَفْلَةِ، وَعِنْدَ الْحَاجَةِ مِنَ الْحَسْرَةِ اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ صِحَّةً فِي إِيمَانِ، وَإِيمَانًا فِي حُسْنِ خُلُقٍ، وَنجَاحًا يَتْبَعُهُ فَلَاَحٌ، وَرَحْمَةً مِنْكَ، وَعَافِيَةً وَمَغْفِرَةً وَرِضْوَانًا مِنْكَ وَاقْضِ أَجَلَنَا فِي طَاعَتِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَنَا، وَلِوَالِدِينَا، وَلِإِخْوَانِنَا وَأَخَوَاتِنَا، وَلِمَنْ لَهُ حَقٌّ عَلَيْنَا اللَّهُمَّ اشْفِ مَرْضَانَا وَمَرْضَى الْمُسْلِمِينَ، وَاَنْزِلْ عَلَى دَائهم دَوَاءً ، وَارْحَمْ مَوْتَانَا وَمَوْتَى الْمُسْلِمِينَ وَفَرِّجْ هُمُومَنَا وَغُمُومَنَا اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ عَلَي سَيِّدِنَا وَحَبيبِنَا وَقُرَّةِ اَعْيُنِنَا وَشَفِيعِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَي آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ تَسْلِيمَا كَثِيرَا

 Allāhumme innā nes’eluke hafājā lutfike ve fevātiha tevfīkike ve avā’ide ihsānike ve džemīle setrike. Allāhummahrusnā indel ginā’i minel betari ve indel fakri mineddadžeri ve indel kifājeti minel gafleti ve indel hadžeti minel hasreti. Allāhumme innā nes’eluke sihhaten fil īmāni, ve īmānen fī husnil huluki ve nedžāhan jetbe’uhū felahun ve rahmeten minke ve āfijeten ve magfireten ve ridvānen minke vakdi edželenā fī tā’atike. Allāhummagfir lenā ve li vālidīnā ve li ihvāninā ve ehavātinā ve limen lehū hakkun alejnā. Allāhummešfi merdānā ve merdal muslimīne ve enzil alā dā'ihim devā'en verham mevtānā ve mevtel muslimīne ve ferridž humūmenā ve gumūmenā. Allāhumme salli ve sellim ve bārik alā sejjidinā ve habībinā ve kurreti e'ajuninā ve šefī'inā Muhammedin ve alā ālihī ve sahbihī ve sellim teslīmen kesīren! Āmīn!

Prevod: Gospodaru, molimo Te da nam podariš prikrivenu Tvoju blagost, uvod u uspjeh darovani, poklon Tvoje dobrote, ljepotu Tvoju prikrivenu. Gospodaru, sačuvaj nas od pretjerivanja kada smo imućni, od posrtanja kada smo siromašni, da nam podariš koliko je dovoljno i kada smo nemarni, a da ne izgubimo kada smo u potrebi. Gospodaru, molimo te da nam podariš zdravlje u imanu, iman u lijepom moralu, uspjeh popraćen spasom i milost Tvoju, oprost, dobrotu i zadovoljstvo, a smrtni čas u pokornosti Tebi. Gospodaru, oprosti nama, našim roditeljima, našoj braći i sestrama, te onima koji imaju svoje pravo kod nas. Gospodaru, izliječi naše bolesne i bolesne svih muslimana, podari lijeka za njihovu bolest, milost Svoju ukaži našim umrlim i umrlim svih muslimana i otkloni naše brige i strahove. Gospodaru, mnogo blagoslovi našeg Poslanika ﷺ i našeg voljenog zagovornika, Muhammeda ﷺ, njegovu porodicu i prijatelje-ashabe, a i vi donosite salavat i selam na Poslanika ﷺ .

Autor je profesor Karađoz-begove medrese u Mostaru

Komentari (0)

Još uvijek nema komentara. Postavite prvi komentar!

Ostavi komentar